I. Antecedentes
Una de las áreas de trabajo del Ararteko es la que afecta a las personas gitanas. El pueblo gitano es una minoría c
ultural que ha sido reconocida c
omo tal, c
on los derechos y c
ompromisos que acompañan a dicho reconocimiento. Ello hace que sean necesarias políticas públicas que protejan y promocionen su identidad c
ultural, mejoren sus c
ondiciones sociales y económicas y se establezcan medidas efectivas c
ontra la discriminación. Un elemento importante es el reconocimiento de su aportación c
ultural. Entre las actuaciones que pueden ayudar a su promoción está la de la lucha c
ontra la estigmatización que sufren. Persiste una imagen negativa hacia los gitanos y gitanas que desemboca en situaciones discriminatorias. La lucha c
ontra la discriminación, la denuncia y c
ondena de actuaciones racistas y xenófobas y la puesta en marcha de medidas que favorezcan su participación política, social y económica es fundamental.
El año 2010 ha sido un año doloroso para la c
omunidad gitana que ha vuelto a vivir c
omo sus miembros eran rechazados c
omo vecinos y vecinas de algunas localidades de Francia, sin que ello haya tenido c
onsecuencias, seguramente porque no es el único país que ha desmantelado c
ampamentos y expulsado a personas gitanas, c
omo también ha sido el c
aso de Italia o Alemania. Las alegaciones del gobierno francés c
on relación a que ninguna persona originaria de un Estado miembro de la Unión Europea puede ser una c
arga económica para otro Estado, que los acuerdos que permitieron la adhesión de la Unión Europa c
on Rumania y c
on Bulgaria prevén una prórroga de 7 años antes de autorizar la libre c
irculación y que esta prórroga aún no ha vencido o bien que los expedientes de expulsión han sido examinados c
aso por c
aso, y que las expulsiones han sido voluntarias, no pueden hacer olvidar que se trataba de expulsiones c
olectivas –que están prohibidas–, y de actuaciones discriminatorias por razón de etnia –las expulsiones solamente han sido de gitanos, no de otras etnias o de otros miembros de Estados que se han adherido en los últimos años a la Unión Europea–.
Por tanto, el rechazo a la población gitana sigue siendo una realidad que impide el progreso de este pueblo.
La llegada de personas gitanas que tienen su origen en un país de la Unión Europea plantea numerosos retos porque ejercen c
omo c
iudadanos c
omunitarios el derecho a la libre c
irculación y a la libre residencia. Son personas que se desplazan c
on el objetivo de encontrar oportunidades de progreso y un mejor trato que permita mejorar sus c
ondiciones de vida para ellos y para sus hijos. La Unión Europea ha elaborado diversos documentos, resoluciones, c
omunicaciones, y acordado c
ompromisos e instrumentos (fondos estructurales y fondos de preadhesión) que muestran su interés por atender las necesidades de la minoría c
ultural más numerosa en Europa. La población gitana sufre una enorme desventaja social en la actual sociedad tecnológica que debe ser c
ombatida para favorecer su inclusión social y laboral.
Los problemas de las personas gitanas tienen que ver c
on la desigualdad en el c
ampo de la salud, la discriminación laboral, la segregación, abandono y fracaso escolar, las dificultades de acceso a un alojamiento adecuado, la infravivienda y el trato que reciben. Estos problemas les impiden ejercer sus derechos.
Los poderes públicos no han tenido presentes las necesidades de esta población hasta la década de los 70 del siglo pasado. Desde entonces se han adoptado principios y c
onvenios, se han proclamado c
artas y propuesto recomendaciones que reconocen la injusticia que ha sufrido este pueblo y recogen el c
ompromiso de evitar que se prolongue.
La intervención pública ha mejorado la situación de sus miembros; la puesta en marcha de políticas eficaces y de un liderazgo institucional es fundamental para que puedan vivir c
on dignidad.
Las quejas que hemos recibido están relacionadas c
on las dificultades para encontrar una vivienda que tienen las personas y las familias gitanas, y c
on los desalojos de las viviendas porque no se prorrogan los arrendamientos o las relaciones de precario. Otro motivo de queja son las c
ondiciones de infravivienda en la que algunas familias viven y los asentamientos de personas de origen c
omunitario en edificios y empresas abandonadas.
También están motivadas en el rechazo social y en los problemas de c
onvivencia. Estas últimas son muy preocupantes porque afectan a las políticas públicas que se ponen en marcha o se podrían poner en marcha.
Otro motivo de queja es el de las dificultades de acceso al sistema vasco de servicios sociales por las dificultades en la inscripción en el padrón, la disminución de ayudas al alumnado gitano y los c
riterios restrictivos en la adjudicación de viviendas por parte del Gobierno Vasco.
III.?Contexto normativo y políticas públicas
En este epígrafe recogemos algunas de las novedades normativas y políticas públicas que afectan al pueblo gitano.
Unión Europea
Este año se ha incorporado a la agenda europea la importancia de una estrategia europea que afecte a esta etnia.
class="2-2TEXTO">Se ha c
elebrado la II C
umbre Europea sobre Acciones y Políticas a favor de la Población Roma organizada por la Comisión Europea y el Ministerio de Sanidad y Política Social español. Esta c
umbre ha ido acompañada de una resolución del Parlamento Europeo, de 25 de marzo de 2010, en la que se insta a la C
omisión, entre otras c
uestiones, a elaborar una Estrategia y Plan europeo dirigidos a la población roma/gitana.
class="2-2TEXTO">También se ha c
elebrado, el 17 de junio de 2010, la tercera reunión de la Plataforma europea para la inclusión de los gitanos. Las reuniones de la plataforma tienen c
omo objetivo estimular la c
ooperación y los intercambios de experiencias sobre prácticas y políticas exitosas de integración de la población gitana.
class="2-2TEXTO">En la c
umbre se presentaron dos documentos, la C
omunicación sobre la integración social y económica de los Roma en Europa y el informe de progreso sobre la ejecución de los instrumentos y políticas de la UE para la inclusión de los Roma.
class="2-2TEXTO">También mencionamos la Resolución del Parlamento Europeo de 9 de septiembre de 2010, sobre la situación de la población gitana y sobre la libre c
irculación en la Unión Europea.
class="2-2TEXTO">El Parlamento en esta resolución expresó su preocupación en relación c
on la repatriación forzosa de c
iudadanos gitanos a países de los Balcanes occidentales y formuló la necesidad de una financiación adecuada para proyectos de integración.
class="2-2TEXTO">Por último, es importante mencionar la resolución del órgano c
onsultivo de la Unión Europea, el C
omité Económico y Social (CESE) sobre la situación de los Roma en la Unión Europea de 16 de septiembre de 2010 en la que se c
ondena las actuaciones discriminatorias c
ontra la población gitana. En la misma señala que el C
omité ha apoyado el derecho de las personas de la Unión Europea a la libertad de c
irculación y de establecimiento. También se muestra partidario de políticas de inclusión a favor de las personas inmigrantes y las minorías, específicamente c
on relación a los Roma. En este sentido recuerda la responsabilidad de la Unión Europea para encontrar una respuesta adecuada y la c
ompetencia de la Unión Europea bajo el nuevo Tratado para ello. El C
ESE subrayó que, aunque la integración de los Roma es, ante todo, c
ompetencia de los Estados miembros afectados, la UE tiene la responsabilidad de afrontar este problema a nivel europeo. La Resolución reitera el llamamiento del C
omité a la UE para que adopte una "estrategia c
ompleta y c
onvincente para los Estados miembros. Esta estrategia debe elaborarse c
on la participación de las c
omunidades romaníes, c
ontando c
on una financiación apropiada y adaptada a los grandes retos que se plantean".
Estado
class="2-2TEXTO">Este año se ha aprobado el plan de acción para el desarrollo de la población gitana 2010-2012.
class="2-2TEXTO">Así mismo, se ha puesto en marcha la Red de servicios de asistencia a víctimas de discriminación promovida por el Consejo para la promoción de la Igualdad de trato y no discriminación de la Personas por su Origen Racial o Étnico del Ministerio de Igualdad en c
olaboración c
on distintas entidades.
País Vasco
class="2-2TEXTO">En el País Vasco es importante mencionar el C
onsejo para la Promoción Integral y Participación Social del Pueblo Gitano en el País Vasco que reúne a representantes de organizaciones sociales y de las administraciones públicas y el II Plan para la Promoción Integral y Participación Social del Pueblo Gitano 2008-2011.
Estos instrumentos permiten disponer de herramientas y medidas adecuadas a las necesidades de las personas gitanas.
Se ha avanzado en el diseño y articulación de propuestas que reúnen el c
onsenso necesario y respetan la participación de las personas gitanas. Estas medidas requieren de c
ompromisos políticos y financieros para su ejecución. La evaluación del I Plan puso de manifiesto que no se habían puesto en marcha la totalidad de la medidas acordadas, algo de enorme importancia para mantener la c
onfianza de los agentes intervinientes en el proceso iniciado en el año 2003 y para lograr los objetivos de mejora y progreso de la situación de la población gitana en el País Vasco.
IV.?Plan de actuación
Entre las actuaciones que hemos realizado está el traslado al Departamento de Empleo y Asuntos Sociales de un problema que afecta de manera importante a la población gitana, c
omo es la dificultad de acceso a la vivienda. Ello hace que en muchas ocasiones la c
ompra de una vivienda (habitualmente en c
ondiciones de infra vivienda) o de un local son las únicas posibilidades que tienen para poder disponer de un alojamiento adecuado. Un problema importante es que la c
ompra de una vivienda implica la extinción del derecho a la prestación de la renta de garantía de ingresos y, en ocasiones, la devolución de c
antidades percibidas indebidamente. La nueva adquisición no implica normalmente que la situación económica de la familia haya mejorado, por lo que se debería valorar en c
ada c
aso la estabilidad que supone disponer de una vivienda para avanzar en su proceso de inclusión social. La extinción del derecho a la prestación de la renta de garantía de ingresos y la petición de devolución de las prestaciones pueden perjudicar la integración social de todos los miembros de esta familia. En este sentido, se echa de menos que, c
on determinados c
olectivos, la intervención social tenga en c
uenta las necesidades y c
ircunstancias sociales específicas de determinadas personas y una visión más amplia de los beneficios que implica la intervención social a medio y largo plazo.
Entre las reuniones que hemos mantenido en el año 2010 están la mantenida c
on las asociaciones de mujeres gitanas que trabajan en la C
omunidad Autónoma del País Vasco, la c
elebrada c
on la Secretaría del C
onsejo Gitano y c
on el Servicio del Gobierno Vasco Biltzen c
on relación a los asentamientos de población rumana gitana. Estas reuniones han tenido c
omo objeto dar a c
onocer las funciones de la institución y poner de manifiesto las necesidades y dificultades de las personas gitanas y la importancia del c
umplimiento de las medidas propuestas en II plan para la promoción integral y participación social del Pueblo Gitano.
V.?Quejas destacadas
V.1. Necesidad de vivienda
class="2-2TEXTO">Las personas y familias gitanas tienen un problema muy grave de acceso a un alojamiento adecuado. Los programas de promoción pública han ayudado a muchas personas gitanas a disponer de una vivienda. El alojamiento es una necesidad básica de las personas, que permite el c
recimiento adecuado de los menores y el desarrollo de las personas. Este año hemos recibido quejas que afectan a la negativa de prórroga del alquiler del programa Bizigune. Este programa tenía c
omo objeto dar utilidad a las viviendas vacías que no estaban en el mercado, bien porque requerían reformas o bien porque los propietarios tenían desconfianza por la incertidumbre de los c
ontratos de alquiler y de la c
onducta de las personas arrendatarias en la vivienda de su propiedad. Estas viviendas eran alquiladas por el Gobierno Vasco a las personas inscritas en Etxebide que eran demandantes de vivienda en alquiler.
El plazo máximo de prórroga del alquiler de la vivienda es de 5 años. Las quejas de las vecinas y los vecinos y, en algunos c
asos, la existencia de deterioros en la vivienda han dificultado la prórroga de los alquileres de la vivienda más allá de los 5 años, por lo que se ha empeorado la situación de algunas familias que han tenido que buscar alojamiento sin la participación del servicio público de vivienda.
V.2. Rechazo vecinal
En el informe del año 2009 hicimos mención a una queja relativa a la denegación de la inscripción en el padrón que estaba motivada en el rechazo vecinal a que una familia se incorporara en un barrio del municipio del Valle de Trápaga-Trapagaran
class="2-2TEXTO">Resolución del Ararteko, de 30 de marzo de 2009, por la que se recomienda al Ayuntamiento del Valle de Trápaga-Trapagaran que expida el c
ertificado de inscripción en el padrón municipal, reconozca a todos los miembros de una familia c
omo vecinos del municipio, participe en la gestión de las actuaciones c
onducentes a que la familia ocupe la vivienda de la que es arrendataria y promueva la c
onvivencia social normalizada.
La decisión de adjudicar una vivienda en régimen de arrendamiento a una familia gitana había dado lugar a un rechazo vecinal y a la denegación de la inscripción en el padrón para evitar que la familia residiera en la vivienda.
Esta familia se inscribió en el padrón municipal aunque su situación no está normalizada porque sigue siendo objeto de rechazo vecinal. Durante el año 2010 se han mantenido pancartas c
erca de su domicilio y pintadas en las paredes que manifiestan este rechazo. Las organizaciones sociales del C
onsejo para la Promoción Integral y Participación Social del Pueblo Gitano solicitaron al Ayuntamiento que tomara las medidas oportunas para que la brigada municipal y los servicios de limpieza, y si fuera preciso, la policía municipal retiraran las pancartas o limpiaran las paredes de las pintadas. Aunque algunas pancartas se han retirado por el Departamento de Interior del Gobierno Vasco en otoño de este año, en c
oncreto, las que aplauden las políticas de inmigración del gobierno francés, todavía se mantienen pintadas de rechazo a la familia (integrada por c
inco niños), algo que es grave. Así mismo, sigue abierto el procedimiento judicial que investiga los hechos que se produjeron en c
ontra de la familia y de su traslado al barrio de La Arboleda.
Algunas de las quejas que recibimos tienen relación c
on las dificultades de c
onvivencia que se plantean entre vecinos y vecinas gitanos y no gitanos. En un expediente de queja, que tenía por motivo las dificultades en la c
onvivencia vecinal, estas desavenencias c
oncluyeron c
on el desahucio de la vivienda de la familia gitana. Hemos abierto un expediente, que sigue en tramitación, c
on relación al procedimiento que se había llevado de adjudicación de vivienda y al procedimiento de desalojo, que ha llevado a que en estos momentos la familia c
ompuesta por una mujer y c
uatro hijos menores viva en situación de infravivienda.
El derecho de las personas a vivir en c
ondiciones de buena vecindad y seguridad debe c
onciliarse c
on el derecho de las personas a vivir en un alojamiento adecuado. Es importante c
onocer las c
ausas de las dificultades de c
onvivencia y hacer frente a las mismas desde una perspectiva social, de igualdad de derechos y de promoción de los grupos desfavorecidos.
Este año hemos c
onocido de varias quejas que muestran que las familias gitanas han empeorado su situación respecto a la satisfacción de la necesidad básica de disponer de un alojamiento adecuado, lo que es un elemento de preocupación para el Ararteko.
V.3. Infravivienda
Un grupo de vecinos y vecinas, entre los que se incluye un c
olectivo de familias de etnia gitana, nos trasladan la situación de deterioro en la que se encuentran los inmuebles donde residen en Erandio.
class="2-2TEXTO">Está prevista una actuación para la regeneración urbanística de esta zona mediante un c
onvenio firmado por una promotora privada y por el Ayuntamiento de Erandio. Una de las actuaciones previstas era la c
onstrucción de nuevas viviendas para garantizar el realojo de sus ocupantes.
El problema es que la c
risis del sector inmobiliario está dificultando la c
onstrucción de las viviendas dentro del plazo previsto en el c
onvenio urbanístico. El Ararteko ha solicitado información sobre la situación de este proceso de regeneración y sobre el estado de las viviendas en las que actualmente habitan estas familias.
V.4. Actuaciones en zonas degradadas
El Ararteko durante este año ha c
oncluido su actuación sobre la situación de deterioro social y urbanístico que padece el Barrio de Santa Juliana en el municipio de Abanto y Zierbena, Resolución del Ararteko, de 20 de septiembre de 2010, por la que se c
oncluye la reclamación presentada por un grupo de vecinos y vecinas en la que ponen de manifiesto la situación de deterioro social y urbanístico que padece el Barrio de Santa Juliana en Abanto y C
iérvana.
Desde el Ararteko hemos dirigido una resolución a las administraciones c
ompetentes (Ayuntamiento; Departamento de Vivienda, Obras Públicas y Transportes del Gobierno Vasco y, en la medida que se determine el Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia) en la que les instamos a avanzar c
on c
arácter prioritario en la intervención integral del barrio que ponga remedio al deterioro social y urbanístico que viene padeciendo en los últimos años. Para ello, las administraciones c
ompetentes deben establecer un plan c
oncreto de medidas de intervención social y urbanística, c
on un apartado específico sobre los realojos de los ocupantes legales del barrio, dirigido a solucionar los problemas de c
onvivencia surgidos en el barrio de Santa Juliana, que tenga en c
uenta nuestras anteriores c
onsideraciones. También resulta de interés la c
reación de un órgano estable para la planificación y seguimiento de forma c
oordinada de las distintas medidas en el que se prevean fórmulas que permitan la participación vecinal. En c
ualquier c
aso deben c
rearse c
auces para informar y permitir la participación de los vecinos y vecinas sobre las medidas previstas para la regeneración urbana del barrio, sobre los derechos y obligaciones que van a implicar a los propietarios del terreno y, en especial, sobre el c
ontenido del derecho de realojo para los ocupantes legales de las viviendas.
A pesar del tiempo transcurrido siguen sin darse avances significativos. La situación del Barrio sigue dando lugar a la tramitación de quejas, las más recientes por la denegación de la inscripción en el padrón.
- Barrios de C
havarri, Urbinaga, Rivas-Simondrogas y Los Baños del municipio de Sestao
class="2-2TEXTO">El proceso de regeneración social y urbanística en la zona no ha finalizado por lo que hemos solicitado información c
on relación al c
umplimiento de las recomendaciones de la resolución del Ararteko, de 6 de noviembre de 2006, por la que se c
omunica al Ayuntamiento de Sestao, al Departamento de Vivienda y Asuntos Sociales del Gobierno Vasco y al Departamento de Relaciones Municipales y Urbanismo de la Diputación Foral de Bizkaia las c
onclusiones y recomendaciones sobre el proceso de regeneración del municipio de Sestao.
El seguimiento del Ararteko c
on relación a la ejecución del Plan tenía por motivo, principalmente, vigilar algunos de los c
riterios que se iban a utilizar en los realojos, esto es, el hecho de identificar a las familias según su situación de grave necesidad económica, de señalar su pertenencia a una etnia y la exigencia de acreditar 15 años de residencia efectiva para realojarse en Sestao; asimismo los problemas de seguridad c
iudadana y c
onvivencia social (recomendaciones: 3.-"Revisión del Plan Director"; 4.-"Garantizar el derecho al realojo de todas las personas residentes en edificios derribados o a "derribar"; y 5.-"Garantizar el buen uso de las viviendas municipales y la seguridad c
iudadana").
class="2-2TEXTO">El Ayuntamiento de Sestao en octubre de 2007 había hecho una actualización del Plan director en la que mantenía la propuesta del realojo fuera de Sestao de una proporción de familias "para reducir la c
oncentración de personas c
on bajos recursos y c
on problemáticas sociales" en base a c
riterios c
omo el de ser perceptoras de renta básica, ser de etnia gitana o el c
riterio de pertenecer a una familia c
onflictiva. En la actualización del Plan se mantuvo este objetivo estratégico, de tal manera que el plan preveía el traslado de personas que eran perceptoras de renta básica en un 80%, de las 93 pendientes de traslado, que al menos el 50% sean familias de etnia gitana y un 10% familias de las que c
ausan c
onflictos importantes en el entorno.
El Ararteko en la recomendación 3ª de la mencionada Resolución señaló "No se puede eludir la problemática social subyacente en estas zonas, sobre todo c
uando el uso que se va a dar al suelo es la c
onstrucción de viviendas normalizadas destinadas en gran parte al mercado inmobiliario y/o nuevas infraestructuras para la c
iudades".
En c
uanto al requisito de acreditar 15 años de empadronamiento proponíamos la exigencia de tres años c
omo máximo, por analogía c
on los procedimientos de adjudicación de viviendas de protección oficial, regulados por la Orden de 21 de agosto de 2004, del c
onsejero de Vivienda y Asuntos Sociales.
En definitiva, proponíamos la revisión de los c
riterios previstos c
on el objeto de garantizar el realojo de todas las personas ocupantes legales que residían en la zona de Simondrogas (recomendación 4ª).
En el seguimiento hemos c
onocido que la Sociedad Sestao Berri 2010 S.A. sigue llevando a c
abo el plan de intervención social en materia de realojo, c
on diferentes fases, que incluye un seguimiento del realojo, un plan de regeneración socio-urbanístico en la zona de Ari-Txabarrii-El Sol –que c
omprende la rehabilitación urbana de viviendas-edificios y el área social para el desarrollo de la c
omunidad– y un programa de gestión de los alquileres de las viviendas municipales de Sestao, que incorpora un programa de intervención social.
Según la información remitida se mantiene la c
olaboración interinstitucional entre el Ayuntamiento de Sestao y el Departamento de Vivienda, Obras Públicas y Transportes del Gobierno Vasco, lo c
ual es muy positivo. La previsión, incluso, era avanzar en la c
olaboración y establecer c
auces de gestión más operativos c
on relación a al registro de solicitantes de vivienda, Etxebide, así c
omo c
on relación a la c
entralización de ayudas a la rehabilitación, Etxelaguntza.
En c
uanto a los c
riterios que se están siguiendo de c
ara a los realojos, la información remitida no permite c
onocer c
uántas familias gitanas han sido afectadas y realojadas fuera de Sestao. Los c
riterios trasladados tienen que ver c
on las c
ircunstancias de los c
olectivos, edad, salud, dependencia psico-social-familiar, niños, niñas y adolescentes, sin que c
onste que se haya exigido la acreditación de un determinado plazo de inscripción en el padrón del Ayuntamiento Sestao. Entre la información remitida se traslada la relativa a la existencia de acuerdo en el 98% de los realojos realizado, que es un porcentaje elevado y que se valora de manera positiva. Estos realojos han sido tanto en Sestao c
omo en otros municipios, siendo mayor el porcentaje de los realizados fuera de Sestao.
Así mismo, informan que puesto que las viviendas de la c
alle Vega Nueva 6 y 8, se encontraban en un avanzado estado de ruina, se suscribieron acuerdos preexpropiatorios c
on los 37 titulares residentes, lo que posibilitó sus reubicaciones.
En c
uanto a las actuaciones que afectaban a los residentes en la c
alle Rivas 66 y 68, la normativa aplicable c
uando se aprobó el proyecto reparcelatorio no reconocía el derecho al realojo. El proyecto reparcelatorio seguido por Arcelor Mittal se aprobó c
on anterioridad a la c
reación de la Sociedad Sestao Berri, que llegó a acuerdos de c
ompra c
on las personas afectadas. A pesar de ello, según informa el Ayuntamiento de Sestao, Sestao Berri también ha intervenido y ha facilitado el desalojo de las personas que seguían residiendo en las viviendas y que han tenido que ser realojadas.
Así mismo, informan de los c
onvenios de c
olaboración que han suscrito c
on la Fundación Secretariado Gitano, c
on Iniciativa Gitana y de la interlocución c
on las asociaciones de vecinos/as. También del c
onvenio de c
olaboración existente entre la Sociedad Sestao Berri y el Ayuntamiento de Sestao que afecta a la intervención social c
on las personas usuarias de los servicios sociales de base del Ayuntamiento que también son objeto de intervención social por la Sociedad Sestao Berri.
En c
uanto a las previsiones, se mantiene la intervención de la Sociedad Sestao Berri hasta el 2013 c
on la siguiente finalidad: gestión de realojos, prospección de gestión de nuevos ámbitos de actuación, c
omo Eje Ballonti y Vega Galindo; gestión de rehabilitación, promoción de 25 edificios a rehabilitar integralmente y por partes en Ari Txabarri el Sol, así c
omo la supervisión y el fomento de actuaciones de c
olaboración pública-privada en la zona; gestión de alquiler, gestión del parque en alquiler del municipio de Sestao tanto autonómico c
omo local, así c
omo el inicio de la promoción de viviendas en alquiler en suelo dotacional; gestión de formación y empleo, orientada a la revitalización socio-económica de la zona; y ventanilla única y servicios de vivienda para la Administración local y autonómica.
Por otro lado, este año entre las visitas que se han realizado en el área de interior, se ha acudido a la C
omisaría de Sestao. En la visita se pudo c
onocer que la plantilla de la policía local había aumentado, también que habían disminuido las intervenciones, y que la mayoría tenían por motivo dificultades en la c
onvivencia. En c
uanto al c
lima social plantean que siguen existiendo problemas pero que se está avanzando. También que se mantienen la c
oordinación c
on la Ertzaintza para la vigilancia en algunas zonas. C
omo elemento novedoso informan de la c
ontratación de 12 agentes de c
onvivencia.
El Ararteko ha trasladado al Ayuntamiento de Sestao que valora positivamente la información recibida, sin perjuicio del seguimiento que realice la institución durante el año 2011.
VI.?Conclusiones
A c
ontinuación destacamos las c
uestiones que afectan al área, que por su interés requieren de especial seguimiento en el año 2011.
class="2-2Texto8-8">1. La C
omunidad Autónoma del País Vasco tiene un órgano de participación y un plan de actuación, II Plan para la Promoción Integral y Participación Social del Pueblo Gitano 2008-2011. Estos instrumentos permiten la participación social y prevén la puesta en marcha de medidas necesarias para mejorar la situación de las personas gitanas en nuestra C
omunidad. El c
umplimiento del Plan debe tener c
arácter prioritario.
2. Las políticas públicas deben ser respetuosas c
on los c
ompromisos asumidos de protección a las minorías c
ulturales.
3. La dificultad de acceso a la vivienda limita el ejercicio de derechos a la población gitana.
4. Se echan de menos medidas tendentes a informar y sensibilizar a la población de las dificultades que tienen las personas de etnia gitana para ejercer sus derechos c
on igualdad.
5. Las actuaciones públicas dirigidas a evitar el asentamiento de personas gitanas deben tener en c
uenta la situación y necesidades de las personas, y no a tender únicamente el c
omponente de seguridad c
iudadana.
6. Es urgente trasladar a la sociedad que las personas individuales son las responsables de las actuaciones que protagonizan, pero no el pueblo gitano y menos los niños y niñas gitanas. El rechazo social, la discriminación laboral y la segregación escolar y residencial provocan la exclusión social de las personas gitanas.
7. Las actuaciones públicas que atiendan las necesidades de la población de manera integral y c
oordinada entre las administraciones públicas en barrios degradados social y urbanísticamente son necesarias y positivas para el c
onjunto de la población.